Witaj na stronie Jinja-Temple.pl!
Zaloguj się, bądź zarejestruj, by w pełni korzystać z zasobów naszego portalu!





Rejestracja
Zgubione hasło
Strona Główna · Forum · Ekipa Dzisiaj jest: Czwartek, Styczeń 27, 2022
Zobacz Temat
Jinja Temple | TŁUMACZENIE Anime | PROŚBY
Autor Dwie propozycje.
Okami
Użytkownik

Dodane dnia 14-03-2016 16:27
Witam zdecydowałem napisać prośbę odnośnie dwóch seri ponieważ napisów znaleźć nie mogę lub nie potrafię albo i jeszcze gorzej a online odpada zdecydowanie.

1.Escha & Logy no Atelier

2.Shimoneta to Iu Gainen ga Sonzai Shinai Taikutsu na Sekai - Co do tej seri to wiem ze są napisy do 4 odcinków i na tym koniec.
Wyślij Prywatną Wiadomość
Autor RE: Dwie propozycje.
^Max-kun
Administrator

Dodane dnia 14-03-2016 17:51
1. Nie ma całości przetłumaczonej na polski. 3/12
2. Jak lubisz rakową wersję, to masz komplet [12/12] tu http://anime-odci...u-na-sekai
49570699 http://animesub.info/osoba.php?id=29564 Wyślij Prywatną Wiadomość
Autor RE: Dwie propozycje.
^Sacredus
Administrator

Dodane dnia 14-03-2016 17:57
1. Nie warto tracić czasu na tę serię.
2. Ja tam winię Hiryuu za nie skończenie tego (miałem to w planach)
Wyślij Prywatną Wiadomość
Autor RE: Dwie propozycje.
Okami
Użytkownik

Dodane dnia 14-03-2016 19:13
Max-kun napisał/a:
1. Nie ma całości przetłumaczonej na polski. 3/12
2. Jak lubisz rakową wersję, to masz komplet [12/12] tu http://anime-odci...u-na-sekai


1. Nie znalazłem żadnych napisów a jeżeli są tylko 3 to mnie to nie poratuje niestety
2. Jak pisałem na początku wszystkie onlajce (Tak to widzę.) odpadają a szczególnie już ta strona!
Niestety BD rządzi.

Sacredus napisał/a:
1. Nie warto tracić czasu na tę serię.
2. Ja tam winię Hiryuu za nie skończenie tego (miałem to w planach)


1. Nigdy nie sugeruje się recenzjami oraz ocenami bo to nie ma sensu, nie raz się na tym zawiodłem, tam są tylko osobiste odczucia autora. Wiec jak nie spróbowałeś to nie wiesz. Więc sorry ale wole sam sobie obejrzeć i ocenić
Edytowane przez Okami dnia 14-03-2016 19:13
Wyślij Prywatną Wiadomość
Autor RE: Dwie propozycje.
@Vessin
Super Administrator

Dodane dnia 14-03-2016 19:26
1. Miałem tłumaczyć, zobaczyłem pierwsze dwa odcinki i sobie odpuściłem. Nie sądzę, by miał tu ktoś zapędy skłaniające się ku takim seriom, więc wątpię, że ktoś się tego podejmie.
3288721 Wyślij Prywatną Wiadomość
Autor RE: Dwie propozycje.
^Sacredus
Administrator

Dodane dnia 14-03-2016 22:15
Niestety BD rządzi.

A niestety wersja BD była wydawana z subami Hiryuu (Sallysubs) :/
Wyślij Prywatną Wiadomość
Autor RE: Dwie propozycje.
Okami
Użytkownik

Dodane dnia 15-03-2016 06:32
Vessin napisał/a:
1. Miałem tłumaczyć, zobaczyłem pierwsze dwa odcinki i sobie odpuściłem. Nie sądzę, by miał tu ktoś zapędy skłaniające się ku takim seriom, więc wątpię, że ktoś się tego podejmie.

Do duzo gorszych, nudniejszych czy też bez sensownych seri napisy są robione zamiast zamiast takich co są dobre nie oszukujmy się wiec, może ktoś będzie chętny.

Sacredus napisał/a:
Niestety BD rządzi.

A niestety wersja BD była wydawana z subami Hiryuu (Sallysubs) :/


Chyba nie tylko.. ale i tak szukam subow pl, timingi sam robię wiec nie widzę problemu a wątpię żeby były tam dodatkowe sceny.
Edytowane przez Okami dnia 15-03-2016 19:32
Wyślij Prywatną Wiadomość
Skocz do Forum:
©Jinja-Temple 2008-2021 - Kopiowanie treści, materiałów bądź innych elementów zamieszonych na stronie bez zgody ich autora jest zabronione!

Polityka Prywatności